No exact translation found for عَنْ سَبْق إِصْرار

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic عَنْ سَبْق إِصْرار

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Soldiers who wilfully supported General Nkunda's dissident activities are in violation of the arms embargo.
    ويعتبر الجنود الذين دعموا أنشطة الجنرال نيكوندا الانشقاقية عن سبق إصرار منتهكين لحظر الأسلحة.
  • Now, you actually think that he premeditatively murdered them gals?
    الآن هل تعتقد أنه قتل البنات عن سبق الإصرار و الترصد؟
  • - No. You were completely and totally on purpose. I knew exactly what I was getting into.
    تم إنجابك عن سبق الإصرار والترصد كنت أعرف ما أفعله بالظبط
  • You were completely and totally on purpose. I knew exactly what I was getting into.
    تم إنجابك عن سبق الإصرار والترصد كنت أعرف ما أفعله بالظبط
  • Another instance in which the death penalty was justifiably imposed was ritual killings, in which a person's organs might be removed while the victim was still alive.
    ولا يجوز توقيع تلك العقوبة إلا في حالة القتل عن سبق الإصرار والترصد التي يزهق فيها الجناة الأرواح تحقيقا لمصلحة شخصية.
  • Children are too often killed or maimed during deliberate attacks, including terrorist attacks aimed at schoolchildren.
    وكثيرا ما يجري قتل الأطفال وتشويههم جراء هجمات تنفذ عن سبق إصرار، بما في ذلك الهجمات الإرهابية التي تستهدف أطفال المدارس.
  • “In response to the Palestinian protests, Israel, the occupying Power, has used its huge war machine to launch a bloody campaign of repression against our people, including a number of wilful killings and wilfully causing numerous serious injuries and great pain for Palestinian civilians.
    “وردا على احتجاجات الفلسطينيين قامت إسرائيل، السلطة المحتلة، باستخدام آليتها الحربية الضخمة لشن حملة قمع دموية ضد شعبنا بما في ذلك ارتكاب عدد من عمليات القتل العمد والقيام عن سبق إصرار بإلحاق إصابات خطيرة متعددة بالمدنيين الفلسطينيين وإصابتهم بألم فادح.
  • Today, we remember the enormous suffering of those who perished in the death camps of Auschwitz, Buchenwald, Birkenau, Dachau, Mauthausen, Treblinka and many other places, where, in the name of a horrific ideology and policy, more than 6 million human beings were deliberately exterminated with extraordinary and evil brutality.
    واليوم نتذكر المعاناة الرهيبة لمن سقطوا في معسكرات الموت في أوشفتز، وبوخنولد، وبيركيناو، وداخو، ومتهاوزن، وتربلينكا، وأماكن عديدة أخرى، أبيد فيها، باسم أيديولوجية وسياسة فظيعتين، أكثر من ستة ملايين إنسان عن سبق الإصرار وبوحشية استثنائية في فظاعتها.
  • Very harsh penalties were imposed on drug traffickers, ranging from life imprisonment to capital punishment, because drug trafficking was considered premeditated attempted homicide against innocent people.
    وتفرض أقصى العقوبات على تجار المخدرات، من السجن المؤبد إلى الإعدام، لأن الاتجار بالمخدرات يعتبر محاولة لقتل أرواح بريئة عن سبق تعمد وإصرار.
  • Many modern U.S. extradition treaties provide that the political offense exception to extradition is not available for certain criminal offenses associated with terrorism, e.g. murder or other willful crimes against a head of state or family member and terrorist offenses specified in multilateral international agreements.
    ♦ وتنص العديد من معاهدات التسليم الحديثة بالولايات المتحدة على أن استثناء الجريمة السياسية من التسليم لا يسري على بعض الجرائم الجنائية المرتبطة بالإرهاب، مثل اغتيال رئيس دولة أو أحد أفراد أسرته أو غير ذلك من الجرائم المرتكبة عن سبق إصرار، والجرائم الإرهابية المحددة في الاتفاقات الدولية المتعددة الأطراف.